Preface | Before you go on | Origin of Russian Alphabet | Introduction | Table | Comments | Conclusion | Exercises
First,
In general, Russian consonants correspond to English or German consonants or their combinations.
The soft and hard signs are modifiers.
Russian consonants + hard sign (ъ) or without any sign are pronounced more like English consonants.
Russian consonants + soft sign (ь) are pronounced softer, more like German consonants (although German also has two types of pronunciation: doch = дох and ich = ихь).
I the majority of cases softness/hardness do not change the meaning (only it adds some accent). Even if it the case, it is usually clear from a context which word is used.
The hard sign would be unnecessary, but both soft and hard signs have an additional function: they mark the end of a syllable: пойдём (will go) = пой-дём, подъём (ascent, rise ) = под-ём This eliminates an ambiguity: подём could be split into syllable in two ways: под-ём or по-дём.
It makes the difference only in the case of syllables with е,ё,ю,я (the only Russian letters with a double pronunciation).
Here are the additional rules:
According to this, пойдём is pronounced as
пой-дöм and
подъём is pronounced as
под-йом.
Summarizing,
1.Split a word into syllables
2a.if a syllable does not have е,ё,ю,я then split it further into letters and pronounce them one after another
2b. if a syllable has е,ё,ю,я then they are pronounced in two different ways
I addition,
©Nikolai V. Shokhirev, 2001-2006